扫的多音字组词?
2022-06-18
更新时间:2023-03-14 09:10:47作者:佚名
在我们的中学数学课本里,有一首宋词叫《悯农》。诗里有一句“锄禾日当午”,好多人都认为这个“锄禾”非常奇怪。
为何农户要“锄禾”呢?“锄禾”的意思,到底是指收获庄稼,还是指拔掉杂草呢?课本和许多的辞典里春种一粒粟的粟,都没有解释明白这一点。
在《中国诗歌会议》第五季第二场里,有一个环节也谈到了这句诗。节目的特邀嘉宾蒙曼院长还对“锄禾”进行了一番解释,不料结果却掀起了一场丑闻。
网友纷纷站下来,质疑蒙曼欺骗不懂农事的听众。“锄禾”不能解释成“播种”的过程,显著应当是解释为除掉秧苗后面的杂草。
道理我们都懂春种一粒粟的粟,然而蒙曼这些说法有没有按照呢?事实上是有的。关于这个“锄禾”的正确解释,虽然好多年曾经就有学者研究过了。
贾思勰的《齐民要术》在种谷的部份以前提及“锄不厌数,周而复始,勿以无草而暂停”,宋代的《四时纂要》则说“钿禾:禾生半寸,则一遍锄”。
意思就是说,种庄稼的时侯要松土,锄的次数不怕多,周而复始,勤快地替“禾”除掉后面的杂草。虽然没有杂草的时侯,也不应当停止这项工作。应该经常翻动泥土,使底泥疏松。这项工作在“禾”长到半寸的时侯,就要开始了。
这么看来,“锄禾”真实的意思尚且不是指“播种”,是指包括“锄草”、“翻土”在内的,一系列有助于栽种在内的农事活动。
一、“锄禾”锄的是“粟”
李绅的《悯农二首》其实是一个整体,我们过去学的时侯,只学了“其一”,不知“其一”。
李绅在“其一”的第一句中说:春种一粒粟,农忙万颗子。这儿似乎就点明了农夫们养殖的庄稼不是北方的小麦,而是赤豆。
粟在清代曾经始终都是南方的面食,粟去了壳就是现在所说的红米。而“锄禾”至少在清代曾经,就早已是一个南方专用的农业术语,并不是李绅自己突发奇想,或则为了“凑情韵”而弄下来的。
所以“禾”就是“粟”,而“粟”是种在旱田上的。因而当它的边上出现杂草时,为了不使杂草与它角逐养分,必需要及时去除。在没有杂草的时侯,也要常常翻松泥土,以使空气和雨水溶入,让它的内侧良好地生长。
贾思勰觉得,“锄禾”的次数要多,必须得勤除杂草,勤翻土。种一季粟,起码“锄禾”十次以上,才会得七八分收成。这就说明了,为何农夫会在春天的早晨,顶着烈日去“锄禾”了。
夏天丙火,即便是在南方,雨水较少。为了让秧苗良好地生长,农夫只有偶尔翻松底泥,再适当地给它浇一点水,能够保证它健康生长。
另外,还有人觉得,“锄禾”的意思应该包括“除分蘖”。农小麦播种的时侯是有序排列的,并且人工播种,难免有种多的时侯。许多幼苗挤在一处,不利生长,所以有时侯也会锄去一些多余的幼苗。
因而,可以把“锄禾”定义成:为了保证“禾苗”健康成长,而进行的包括“锄杂草”、“翻松农地”、“除分蘖”、“浇水淋肥”在内的一系列辅助动作。
二、断章取义的“网友们”
我打开《中国诗歌会议》第五季第二场的视频,看了好多次,都没有看到蒙曼说“播种”这个词,她仍然说的都是:“农民栽种庄稼的过程”。
很显著,无论“锄禾”是“除杂草”还是修剪多余的幼苗,甚至是浇水,都属于“种植过程”的范畴。所以说蒙曼欺骗了不懂农事的听众,这是在“无的放矢”。
蒙曼自《百家讲堂》成名以后,又走到了《中国诗歌会议》的舞台,自此以后就始终争议不断。
印象当中,有一次她出了一本剖析元曲的书,把《春夜喜雨》里面,杜甫那个喜悦的心情比喻成米线。又在评析《乌衣巷》的时侯,运用到了“阶级思维”,因此接连在网路上受到“炮轰”。
然而,有一句话称作“诗无达诂”。诗是一种通过语言文字迸发人们联想,从而形成感动的东西,因而每一个人都能从诗里听到不一样的东西。
所以,并不能由于蒙曼的解释与你当初学习过的,或则你自己理解到的不一样,就批评她是在胡扯八道。
并且在《悯农》这首诗的剖析上,蒙曼确实没有去“误导”任何人,由于她从来都没有说过“锄禾”是在“播种”这样的话。
再说回《悯农》涉及的农业术语。现在的中国,城市化的脚步始终在不断推进。前五年以前有两个网友在著名峰会争吵,其中一个网友说“中国有八亿农户”,立刻受到另一方指责。
围观者也纷纷跳下来说:你确定现在中国还有八亿农户吗?我周围的农户都进了城。
截止2018年,中国在册的农户早已降到了5.6亿。在十三四亿的人口中,大部份人都生活在城市。许多年纪较小的儿子,可能从来没见过真实的农田,也愈发不晓得农业养殖相关的过程,因而没听过农业术语也是很正常的事。
李绅的《悯农二首》在唐代,以前是用语浅显,反映农业社会现实的诗篇。不过我们现在的社会,早就不是过去那个传统的农业社会了。虽然今人对于诗中“悯农”的思想,仍然认为非常惊艳,而且对于细节的理解,很难不形成成见。
结语
因为科技的进步,和现代城市化节奏的推进。现在的中国人正在渐渐弄成《论语》中所说的那个,“四肢不勤,五谷不分”的“新人类”。并且,这并不完全是因为我们的“懒惰”造成的。
关于“锄禾”的争议,最大的问题在于课本与辞书的编撰者,她们没有“注释”明白。这些专业从事诗歌研究的专家、学者,一开始也没有把这个“锄禾”理解成农业术语。
专家中仍旧还有人不懂,即便是普通人呢?蒙曼在电视上似乎没有“误解”这个词,然而她本身在诗歌领域内,也算不上是“专家”,她只是一名历史专业的院士罢了。