欢迎您访问百歌缭乱的罗马音是什么!

百歌缭乱的罗马音是什么

更新时间:2021-08-02 02:25:10作者:admin2

咲き乱れゆく (sa ki mi da re yu ku)
百歌缭乱 ひらひらと (sai ku se ryo dan)
遥かなる想いを乗せて (ha ru ka ru o mo yi wo no se ru)
舞い踊る (ma i o do ru )

几百年も (i ku hya ku nen n)
残っていく言叶のように (za tsu te i ku ko to ba no yo u ni)
私も君の中に (wa ta si mo ki mi no na ka ni )
残りますように (za ri ma su yo u ni )

几何学的に并ぶ(ki ka ga ku te ki ni na ra bu)
三十一の数え诗 (san jyo yi chi no ka zo e shi )
囚われし文字を (to ra wa re shi mo ji wa re si wo )
纺いでゆく (tsu mu i de yu ku)

私の声はきっと (wa ta si no ko e ha ki tsu to)
同じように囚われていて (o na ji yo u ni to ra wa te i te )
君には届く事が (ki mi ni ha to do ku ko to ga)
ないんです (na i n de su )

十人十色の言叶游び (zyo nin n to i ro no ko to ba a so bi)
百人百色に彩られ (hya ku nin hya i ro ni i ro do ra re )
并べられし二色の世界 (na ra be re shi fu ta i ro no se ka i)
繋ぎ合わせます (tsu na gi a wa se ma su )

咲き乱れゆく (sa ki mi da re yu ku)
百歌缭乱 ひらひらと (sai ku se ryo dan)
遥かなる想いを乗せて (ha ru ka ru o mo yi wo no se ru)
舞い踊る (ma i o do ru )

たった一つの (ta tsu ta hi to tsu no)
君と繋がる未来も (ki mi to ka ka ga ru mi ra iga ru mo )
この世のどこかに (ko no se no do ko ka ni )
描かれていますか (e ga ka re te i ma su ka )

四角く切り取られた世界 (shi ka ku ki ri to ra re ta se kai )
隔绝された空间 (ka ku ze tu sa re ta ku u kan n)
月明かりさえも (ge tu me i ka ri sa e mo)
静止してく ( se i si shi te ku )

十人十色の欠片游び ( zyo nin n to i ro no re ka ke ra a so bi )
百人百色に彩られ (hya ku nin hya i ro ni i ro do ra)
対になりし二色の世界 ( tai ni na ri shi fu ta i ro no se ka i)
探し続けます (sa gu shi tsu zu ke ma su)

咲き乱れゆく (sa ki mi da re yu ku)
百歌缭乱 ひらひらと (sai ku se ryo dan)
繋がらない 想いの中を (tsu na gi ga ra na i o mo i no na ka wo )
揺れ动く (yu re shi sa o ku)

でも その想いは (de mo so no o mo i ha )
いつか一つになるでしょう (yi tsu ka hi to tsu ni na ru de syo u )
私にはそれが (wa ta shi ni ha so re ga )
羡ましいんです(u ra ya ma si i n de su )

散り散りに别れた (ti ri di ri ni wa ka reda)
全ての言叶が结ばれてく(su be te no ko to ba mu su ga ba re te ku)
空っぽになった部屋の中で (a ki tsu ba ni na tsu ta he ya no na ka de)
私は独り 取り残されます (wa ta shi ha ri hi to ri to ri zan sa re ma su )

散り乱れゆく (ti ri mi da re yu ku)
百歌缭乱 ひらひらと (sai ku se ryo dan)
私の想いと共に(wa ta shi no o mo i to to mo ni )
霞んでく (n de ku)

逢ひ见ての (a hi mi te no )
後の心に くらぶれば (a to no ko ko ru ni ku ra bu re ba )
昔は物を 思はざりけり (mu ka shi ha mo no wo o mo ha za ri ke ri )

いつか私も (yi tsu ka wa ta shi mo )
结ばれますように (mu su ba re ma su yo u ni )

この想いが…(ko no o ma i ga)

希望能帮上你。纯手工打。