扫的多音字组词?
2022-06-18
更新时间:2022-12-28 17:13:07作者:佚名
或许是六月好片太多,因而根本没人意识到,一部叫做《迷失Z城》的电影,悄然在电影院上映,又在几天后黯然离去。这部外媒眼中今年最受欢迎的影片,就这样仓皇败走中国院线。而它失败的原因,居然是“自残”。上映5天后,《迷失Z城》的中国院线之旅可以彻底宣告结束了。
总票房不过600万,单日票房不及同日上映的《神奇女侠》的一个零头,就连饱受诟病的“端午档国产烂片们”都压了它一头。
猫眼等平台上,5.8分的低评分也格外扎眼——放眼望去,评分在7.5以下的都寥寥无几。
其实这样院线三日游的电影并不少见,本不必大惊小怪。但如果你知道这部电影在豆瓣上的评分一度很高、在国外还被媒体称为“年度最受欢迎的电影”战国 票房,你还会觉得这很正常吗?
更叫人觉得不可思议的是,《迷失Z城》的失败,并非源自影片本身,而是因为中国片方的一次“自我阉割”。
迷失的“年度最受欢迎电影”
2017年被视作是好莱坞的丰收大年。若要问哪部影片所受期待值最高,怕是各有各的答案。
而一众美国媒体给出的答案则让许多人大跌眼镜。
此前,在国外电影媒体网站评选出的2017年最期待的电影Top 33中,电影《迷失Z城》力压众多大片,排在了榜单的第一位,被媒体人捧为年度最受欢迎电影。
《好莱坞报道者》称《迷失Z城》是一部罕见的当代经典之作;《时代》周刊则评价:“这部《迷失Z城》就是当今电影界迷失的Z城”。
除此之外,观众也对这部影片青睐有加,烂番茄的新鲜度一度达到了88%之多, 评分则为 78。
再加上被誉为“奥斯卡供应商”的金牌公司B计划与制片人布拉德·皮特的加持,这部片子早已被许多人视作明年的冲奥热门。
故电影引入中国的消息一经发布,就有业内人士预测:“优质的内容加上当红好莱坞演员,这将成为中国院线的一大黑马,成功逆袭一众热门影片。”
可万万没想到,别说“逆袭”,这部片子甚至没在院线站稳脚跟。
是因为水土不服吗?还是因为《神奇女侠》太强势?又或者是因为宣传做得不到位?
翻开网友们的评论,我们发现,大部分人不喜欢这部片子的原因竟然是“看不明白”。许多人表示,片子的节奏很奇怪,好些情节给人一种断断续续弄不明白的感觉。
原来,《迷失Z城》的中国院线版被剪掉了37分钟,对于一部原本141分钟的电影来说,相当于剪掉了近三分之一,剧情脱节、跳跃较大,也是在所难免的了。
就这样,一部兼具了商业性和艺术性的电影,因为一次毁灭性的删减,而变得一塌糊涂。
自作聪明的“自残”
为什么一部在北美都是PG-13(13岁以下的孩子可在父母陪同下观看)、并没有过多血腥暴力镜头的电影,会在国内惨遭如此"毒手”呢?
许多不明真相的观众再次将怒火撒向了广电,可这一回怕是广电也要摊手表示:这锅我们不背!
因为这回操刀的并非有关部门,而是《迷失Z城》的中国片方自己!
此前有消息称,因为《迷失Z城》原片时长较长,故事节奏相对较慢战国 票房,片方担心这样一部电影不适合在院线传播,难以在6月和《神奇女侠》较量,于是乎动了杀心。
但随后又有业内人士爆料,片方此举真正的目的,是希望通过缩短片长,来获取更多的排片
无论真相是什么,片方的意图很明显,希望通过一系列操作让电影卖得更好。
可事实是怎样的呢?
根据看过原版的观众表示,因为删减,原本非常精彩的雨林冒险段落所剩无几,很多背景的铺陈、人物关系和内心的塑造也大打折扣,以至于“男主角原本让人敬仰的形象因为删减来了一个 180 度的大转弯”。
《新京报》的首席电影记者就表示,男主的人物形象因影片而变得“支离破碎”,片子的很多精华也荡然无存。
可以说,片方聪明反被聪明误,自作聪明的剪这一刀,反而让自己彻底退出了竞争的舞台。
“中国特供”背后的混乱与反思
《迷失Z城》的失败,往小了说,只是一家公司决策上的失误,自作聪明的恶果。可往大了看,其背后折射出的是时下电影市场一种混乱的商业逻辑和思维。
长久以来,我们对进口片的定位依旧是“明星+特效”,一部电影若是能搭上这两点,就能在中国市场大赚一笔;若再能和中国元素扯上些关系,就更是了不得了。
正因如此,很多片商(无论是国内的还是国外的)都看重了这一点,在这上面大做文章。
例如许多好莱坞电影都有“中国特供版”,即为了讨中国观众喜欢而特地制作的中国版。常用的手法例如在片中加入中国演员、中国元素,并只剪到在中国上映的版本里。
《钢铁侠3》虽然有范冰冰和王学圻出演,但他们只出现在中国的“特供版”里,国际版里根本找不到“范爷”的影儿。)
再比如《谍影重重5》为代表的3D特供片,这些电影在国外上映的时候都是2D版的,可到了国内,出于多赚钱、吸引观众等目的,摇身一变成了中国特有的3D版。
强行加上的3D,不仅不适合于这个片子,还让许多观众出现了恶心、晕眩等不适的现象,可依旧成了片方赚钱的利器。
如此这般,一来二去,中国市场、中国观众成了“人傻钱多”的代名词,许多国外片商纷纷将市场对准了中国,中国片方也乐得引进,并大肆宣传。“只看噱头不看质量”的模式让很多在国外成绩并不理想的电影——譬如今年的《生化危机》与《极限特工》,在中国市场日进斗金,成功扭转在欧美的颓势。
此次《迷失Z城》的中国发行方,想来也是看重了这一点,觉得自己做的是稳赚不赔的买卖。而既然怎么着都能赚钱,那为什么不压缩一下时长,增加排片以赚得更多呢?
于是一部不伦不类的中国版《迷失Z城》就诞生了。
如果说,严格的内容审查是我们当下所要面对的一种无奈的话,那这种行径就只能说是无耻。
这种行为,表面上的钻了中国电影市场发展不健全的空子,想利用观众的一些心理来赚钱。
但本质上,如《环球银幕》的策划总监所言,是在侮辱观众,是在侮辱作品,是在忽悠中国的电影观众们。
所以尽管中国观众遗憾没能看到这部好片,但这样的事情对中国电影市场的发展与完善倒是有利的。因为如果这部片子剪了37分钟依旧大卖了,那下次是不是可以为了更大的利润而剪更多呢?如果以圈钱为第一目的的特供影片仍旧可以再中国院线大行其道的话,那我们又怎么去期待更优质的电影的出现呢?
因而,尽管现在院线排片已经所剩无几,但我们还是希望对有去观看这部影片的观众说一句:就不要浪费你的票钱了。
不光是因为删减成这样的电影已经失去了看的价值,更重要的一点是,希望借此能给那些将观众当傻子的人提个醒。
随着中国电影市场的不断发展、中国观众的逐渐成熟,这样的小把戏、小聪明或许还能收获一时的利润,但实际上却在透支着观众们的耐心和信任。
如果再继续这样下去,那《迷失Z城》的惨败,将不再只是一个个例。
关注影视圈杂志的知乎专栏:影圈视界
——————————————
影视圈微信ID:
公众号搜索关注:影视圈
创刊于1994年——《影视圈》,专业做媒体,认真做娱乐