beginning是什么意思 - beginning中文意思和解释-商务英语所属类别:商务英语
单词:beginning
beginning释义:
n. 开始;开端
v. 开始;创建
beginning 基本解释
n. 开始;根源;原始思想;前兆
v. 开始( begin的现在分词)
beginning记忆方法
速记技巧
采编自网络
begin(开始);n(增加的字符);ing(名词后缀)记忆方法:begin的名词形式。
beginning相关知识
重要短语
at the beginning首先;从一开始;起初;从头开始
at the beginning of在……的开始
from beginning to end自始至终
from the beginning从一开始;从开始到现在;从开始一直
beginning 变化形式
复数: beginnings
中文词源:
beginning
beginning相关例句和用法
1、 At the beginning, when friends offered to take her through her paces, I declined because I knew they had their own households to deal with.
一开始,当朋友们提出带她试试她的节奏时,我拒绝了,因为我知道他们有自己的家庭要处理。[机器翻译,如有错误,感谢纠错]
2、 Every year since 1818, the people of Zurich, Switzerland, celebrate the beginning of spring by blowing up a snowman.
自1818年以来,瑞士苏黎世的人们每年都会吹雪人来庆祝春天的开始。[机器翻译,如有错误,感谢纠错]
1、 “This is the beginning of a long-term shift away from regular pedal(踏板) to electric bikes,”said Jump Bikes CEO Ryan Rzepecki.
Jump bikes首席执行官Ryan Rzepecki表示:“这是从常规踏板向电动自行车长期转变的开始。”
1、 ""I think this is the beginning of an entire wave,"" says Travis Cloyd, CEO of Worldwide XR, one of the companies behind the digital recreation of Dean .
“我认为这是整个浪潮的开始,”Worldwide XR,迪恩数字化再造的其中一个公司,的首席执行官特拉维斯·克洛伊德说。
1、 These demands resulted in a very rapid expansion of the systems of higher education, beginning in the 1960s and developing very rapidly (though unevenly) during the 1970s and 1980s.
这些需求导致了高等教育体系的迅速扩张,从20世纪60年代开始,到20世纪70年代和80年代发展非常迅速(尽管不均衡)。
常见考点例句:
- The political backlash is already beginning .
- 政治上的对抗已经开始。
- This flurry of activity could be just the beginning .
- 此轮一系列的交易也许只是个开端。
- In fact , tension had been brewing from the beginning .
- 事实上,这种紧张从合并之初就开始酝酿。
- So 2010 marks in a sense a new beginning .
- 在某种意义上,2010年标志着新的起点。
- I love how she changes from the beginning of the film to the end .
- 我喜欢她从影片伊始到最后结束时所发生的那些改变。
商务英语考试相关知识分享:商务英语书信(Business or Commercial English Correspondence)是指交易时所使用的通信。在美国,常用Business writing,它包括书信、电报、电话、电传、报告书、明信片等。 英语和美语在书信体例方面存在着一定的差异,比如信头和称呼、书信格式、遣词、结尾客套语等均有所不同。一般来说,英国书信较为保守,许多英国人喜欢用老式书信体,用词较为正式刻板,而美国书信语言非常生气、有活力,格式也较为简便。因此当我们写信的对象是英国或其旧殖民地国家时,要使用标准式英语(Queen's English);如果写信的对象是美国或美国势力范围的地区时,就要用美国英语。当然,英国式的语言文化近年来也有变化,但总体来说,两者间的差异是很明显的。