核心词义
grin
英[ɡrɪn] 美[ɡrɪn]
核心词义
v. 露齿而笑;(以咧嘴笑来)表示
n. 露齿笑;咧嘴笑
grin 基本解释
vi. 露齿而笑
vt. 露齿笑着表示
n. 咧嘴笑,露齿而笑
速记技巧
万物拟声法
来自PIE*ghrei,开口,可能来自拟声词,模仿笑的声音。比较grim.
grin 变化形式
复数: grins
第三人称单数: grins
过去式: grinned
过去分词: grinned
现在分词: grinning
知识扩展
词语辨析
v.(动词)grin,beam,chuckle,giggle,laugh,smile,sneer
这组词的共同意思是“笑”。其区别是1.laugh指一般地“笑”或“出声大笑”;smile指“不出声微笑”;beam指“面带笑容”;chuckle指“吃吃笑”或“暗自发笑”;giggle指“咯咯地笑”“傻笑”;grin指“咧嘴笑”“露齿笑”;sneer指“冷笑”“嘲笑”。例如Father smiled his approval.父亲以微笑表示赞许。The boys and girls are jumping and laughing on the playground.孩子们在操场上又跳又笑。The girl giggled.那个女孩咯咯地笑。She grinned with delight.她高兴地咧开嘴笑。He beamed as he opened the door.他开门时以微笑表示欢迎。I could hear him chuckling to himself as he read his book.他看书时,我能听见他在轻声发笑。Donˈt sneer at their religion不要嘲笑他们的宗教。2.smile表示愉快、兴奋、同情、轻蔑、讽刺、无奈等各种心情;beam暗示对他人友好、善良或内心满意;chuckle有得意或领略到其中趣味的含义;giggle是不好意思地笑或由某一趣味而连续“痴笑”;grin多因高兴、满足或轻蔑而笑;而sneer则以表情、声调或语言表示对某人(事〕的轻蔑与嘲弄。3.smile,laugh是一般用语;beam是正式用语;chuckle多用于书面语中;giggle多用于女人或孩子。
词组短语
grin and bear it逆来顺受;
中文词源
grin 咧齿而笑
来自PIE*ghrei, 开口,可能来自拟声词,模仿笑的声音。比较grim.
grin 用法和例句提示:点击例句中的单词,就可以看到词义解释
提示:点击例句中的单词,就可以看到词义解释
- And on his face is plastered a grin of purest exhilaration .
- 但是他咧着嘴,脸上满满兴奋的笑容。
- ' I didn 't know that cats could grin , 'said alice .
- “我不知道猫会咧着嘴笑,”爱丽丝说。
- He had a large grin on his face .
- 他咧嘴笑得很开心。
- He dipped his shoulders , produced a tight grin that tapered to a grimace at both corners of his mouth .
- 他肩膀向下倾斜,紧闭的嘴唇咧了开来,在嘴角处又逐渐合拢,一脸怪相。
- Is green tea really as great as my wife says it is , and should I try to grin and bear it and gulp it down ?
- 绿茶真的向我妻子说的那样营养?或是我应该试着咧着嘴勉强把它喝下去哪?