扫的多音字组词?
2022-06-18
更新时间:2025-04-12 19:30:00作者:起步网校
add fuel to the fire 基础释义:添加燃料到火上;使某事更糟;火上浇油
add fuel to the fire发音:英 [ˌæd ˈfjuːəl tuː ðə feə(r) ɪər] 美 [ˌæd ˈfjuːəl tuː ðiːr feər]
add fuel to the fire的用法:add fuel to the fire是固定搭配,意思是“火上浇油”,通常用来比喻使某事变得更糟,或者使情况变得更严重。
add fuel to the fire的相关词汇:fuel。fuel是燃料的意思,可以表示添加燃料到火上。
记词根:fuel,添加燃料,fire,火,所以add fuel to the fire可以理解为添加燃料到火上,使火更旺。
翻译的音标为:[ˌæd ˈfjuːəl tuː]
例句:He was accused of adding fuel to the fire by making unsubstantiated allegations. 他被指责无根据的指控火上浇油。
add fuel to the fire 基础释义
添加燃料于火上,比喻使某事变得更糟或加剧某种情况。
add fuel to the fire的发音
发音为:[əˈd fuːl tuːðə ˈfaɪə(r)]。
add fuel to the fire的用法
add fuel to the fire是一个固定短语,意思是“火上浇油”,表示为某种情况或冲突添加更多的因素或内容,使其变得更糟或加剧。
add fuel to the fire的相关词汇
fuel: 燃料,添加物
fire: 火,火灾
怎么记
可以结合具体的语境,将“添加燃料于火上”想象成一个比喻,帮助记忆。
翻译基础释义和常见用法
“给火上添油”可以理解为“使情况变得更糟”,因此“add fuel to the fire”可以翻译为“使情况变得更糟”。其常见用法是在讨论某个问题或冲突时,表达对某事进一步恶化的担忧。例如:
请不要再添油加醋了,这样只会使事情变得更糟。
我们不能为分歧添加更多的燃料,否则只会加剧紧张局势。
希望以上信息对您有帮助。
add fuel to the fire
基础释义:增加(争吵、困难等)的激烈程度
发音:英 [əˈdjuː fjuːl tuː ðə feə] 美 [əˈdjuː fjuːl tuː ðə feər]
用法:通常用作宾语或状语,表示“增加…的难度或紧张度”。
相关词汇:fire(火)、fuel(燃料)、add(增加)、intensity(强烈程度)、conflagration(火灾)。
记词根词缀:add(添加)+ fuel(燃料)+ to the fire(到火中)
常见短语:
1. add salt to the injury 火上浇油
2. add fuel to the flames 火上浇油
3. stoke the flames 煽动情绪
例如:The company's decision to raise prices in response to the economic downturn was a move that only added fuel to the fire. (公司为了应对经济衰退而提高价格的决定是一个只会火上浇油的举措。)
翻译列举常见短语和相关词汇:在上述短语中,“add fuel to the fire”可以翻译为“火上浇油”,短语“add salt to the injury”可以翻译为“雪上加霜”。其他相关词汇如“fuel”可以表示“燃料”,“intensity”可以表示“强烈程度”。