2024年6月英语六级重点词汇讲解:deprive
更新时间:2024-01-16 15:23:54作者:起步网校
2024年6月英语六级重点词汇讲解:deprive
Deprive是一个英文动词,它的中文含义是“剥夺、使丧失”。它通常用于表示通过某种行为或手段,使某人或某事物失去某种权利、资格或利益。在六级英语中,deprive是一个比较重要的单词,用法非常广。一、deprive的用法1.剥夺权利或资格The government has deprived him of his citizenship.政府剥夺了他的公民身份。The law deprives the children of the right to inherit their parents' property.法律剥夺了孩子们继承父母财产的权利。2.使丧失能力或机会The accident deprived him of the use of his legs.事故使他丧失了行走的能力。The war deprived many families of their breadwinner.战争使许多家庭丧失了经济支柱。3.剥夺财产或物品The thief was accused of depriving the owner of his belongings.小偷被指控剥夺了所有者的财物。The government has taken away the land from the farmers and deprived them of their means of livelihood.政府剥夺了农民的土地,使他们失去了生计来源。在使用deprive时,需要注意它与其它一些相似词汇的区别。例如,rob和deny虽然也有“剥夺、使丧失”的含义,但它们的用法和语境有所不同。二、deprive和rob和deny的区别1、基本含义和用法比较:Deprive: 指通过法律、权力或强制手段剥夺某人所拥有的权利、地位或财产。通常强调合法性或正当性。例如:The government has deprived him of his freedom.政府剥夺了他的自由。Rob: 指非法地夺取他人的财物或权利,强调暴力或突然的行动。例如:He was robbed of his wallet by a thief.他的钱包被小偷偷走了。Deny: 指拒绝给予或承认某人的要求、权利或事实,通常用于否定或拒绝某个请求或声明。例如:He denied the accusation that he had stolen the money.他否认了自己偷钱的指控。2、具体应用中的差异:Deprive: 通常用于官方或正式的场合,涉及法律、政治或社会方面的问题。例如:The law deprives illegal immigrants of the right to work in the country.法律剥夺了非法移民在该国工作的权利。Rob: 更常用于描述涉及财物的犯罪行为,强调暴力或突然的行动。例如:The bank was robbed by a masked gunman.银行被一名蒙面持枪歹徒抢劫。Deny: 更常用于口头或书面的声明或请求,强调拒绝或否认某个事实或主张。例如:He denied that he had any knowledge of the incident.他否认自己对这件事有任何了解。