更新时间:2024-07-19 16:06:54作者:佚名
全省四六级英文成绩查询-学院英文四六级考试官网由英文四六级考试网成绩查询栏目由提供,更多关于全省四六级英文成绩查询,学院英文四六级考试官网,英文四六级考试成绩查询的内容,请关注英文四六级考试频道/广州人事考试网!
冬天来了!冬天来了,也就喻示着夏天快要到了,随着夏天一并到来的还有哪些呢?是2月24日即将在四六级考试官网上发布成绩的2021年下半年学院英文四六级考试呀!四六级成绩已出,请男子伴们速速查收!
>>>点击步入:2021下半年学院四级考试成绩-查询入口
全省学院生四六级英文考试成绩现已发布,有男子伴想要再度挑更战高分的话,可以往下瞧瞧小编这儿给你们整理的四六级英文备考资料哦!
2021下半年学院生四六级考试句型知识:
动词主要拿来修饰副词,形容词,动词或其他结构。
二、副词的排列次序:
1)时间,地点状语,小单位的在前,大单位在后。
2)形式主语,短的在前,长的在后,并用and或but等连词联接。
Pleasewriteslowlyandcarefully.
3)多个不同词性排列:程度+地点+形式+时间状语。
注意:动词very可以修饰形容词,但不能修饰分词。
改错:(错)IverylikeEnglish.
(对)IlikeEnglishverymuch.
注意:动词enough要置于形容词的前面,形容词enough置于名词前后都可。
Idon'tknowhimwellenough.
Thereisenoughfoodforeveryonetoeat.
Thereisfoodenoughforeveryonetoeat.
2021下半年学院四六级面试词汇知识:
词汇句子备考汇总
alongwith同…一道(一起)
amountto总共达到;实际上是
feelamusedat以…自娱,逗…笑
andallthat诸这么类
andsoforth等等,这么等等
2021下半年学院四六级考试翻译知识:
转基因乳品(GeneticallyModifiedFood;GMF)是借助基因工程技术生产的乳品。它具有产值高、营养丰富、抗病力强等优势,但也存在显著的缺陷—可能会导致基因污染(genecontamination)。为此,转基因乳品的安全性仍然是一个有争议的话题。在中国,政府和科学界支持转基因水稻的推广,却持续引起信任危机。鉴于人们对相关农产品的安全疑虑,中国政府草拟了新的粮食法,企图对转基因乳品进行更严格的管理。该法规定,任何单位和个人不得在主要粮食品种(principalgraincultivars)上应用转基因技术。
参考译文:
GeneticallyModifiedFood/GMFreferstofoodproducedbyapplyingthetechnologyofgeneticengineering.Ithastheadvantagesofhighproductivity,richnutritionandstrongdiseaseresistance,etc.Butitsdefectisalsoapparent—itmayleadtogenecontamination.Thus,thesafetyofGMFremainsacontroversialtopic.InChina,thegovernmentandthescientificcommunitysupportthepromotionofgeneticallymodifiedcrops,buttouchoffacontinuoustrustcrisis.Inviewofpeople'sconcernaboutthesafetyofrelatedagriculturalproduces,theChinesegovernmenthasdraftedanewgrainlaw,intendingtoimposeastrictermanagementonGMF.Thelawrequiresthatnoentityandindividualshouldapplygeneticallymodifiedtechnologytotheprincipalgraincultivars.
1.第二句比较长,可拆译成两句,前一句说明转基因乳品的优势,后一句说它的缺陷。句中富含“但”,表示转折关系,可以使用But来联接两个短语。“产量高、营养丰富、抗病力强”可采用“形容词+名词”结构,译成highproductivity,richnutritionandstrongdiseaseresistance。
2.“却持续引起信任危机”这句话中,“引发”在中文里不是持续性代词,不能用continuously来修饰,因而本句可理解为“却引起了持续的信任危机”,译成buttouchoffacontinuoustrustcrisis。
3.倒数第二句“鉴于人们…更严格的管理”可将“中国政府草拟了新的粮食法”作为语句主干,把“试图对转基因乳品进行更严格的管理”处理成现今动词词组作定语,对代词作进一步的补充说明。
4.最后一句可使用代词宾语的结构,译为Thelawrequiresthat...。“任何单位和个人不得…”翻译时可将“不”字放到上面,修饰“任何单位和个人”,译为noentityandindividualshouldapply...,该译法带有指出意味;也可处理成普通译法anyentityandindividualshouldnotapply...。
在冬天里阳光是人类的温暖符,在夏天的话这么早已即将在2月24日发布成绩的2021下半年学院生英文四六级考试就是男子伴的热切期待啦!四六级成绩查询通道早已开启,祝愿你们!
>>>学院英文四级考试(全科全程班)
2021年下半年CET成绩查询服务
内容
开通时间
2022年2月24日下午10时
查询内容
2021年下半年全省学院英文四、六级考试成绩
查询方式
中国教育考试网
电子成绩报告单
3月22日10时起
四六级考试信息敬请加入四六级考试群
以上是全省四六级英文成绩查询-学院英文四六级考试官网的全部内容,更多关于全省四六级英文成绩查询,学院英文四六级考试官网,英文四六级成绩查询信息敬请加入日语四六级考试群
,及关注英文四六级考试网/广州人事考试网。
关键词阅读: