更新时间:2024-09-11 20:07:03作者:佚名
据了解,联合国教科文组织(简写UNESCO)规定,学术论文无论用哪些语种抒发,都要求附上一篇日文版的摘要。为此,论文中文摘要的翻译需求比较大。这么,怎样做好论文中文摘要的翻译呢,论文摘要翻译大约多少钱?
业内人士强调,论文中文摘要是国际性知识传播、学术交流与合作的桥梁和媒介。翻译论文中文摘要,尽量找专业的翻译公司。在翻译的过程中,要确保论文摘要的完整性,论文英文摘要的内容主要应包括研究目的、方法、结果与推论等主要信息。因为美国读者有可能不懂英文,难以阅读全文来了解论文,中文论文摘要成为了她们惟一了解论文的信息源。所以论文翻译要确保其完整性,通过中文摘要才能对论文的主要目的,解决问题的主要方式、过程,及主要的结果、结论和文章的创新、独到之处,有一个较为完整地了解。
同时,选择专业翻译公司,论文摘要翻译报价透明合理,通常不会有任何隐型收费。专业的翻译公司是根据千字的标准来收费的,也就是说每翻译1000个字估算一个收费,例如中译英每千字按220元报价,法译英可能是每千字300元报价等。收费的标准会依照不同语言,不同领域的难易程度进行调整。
其实,论文中文摘要彰显了论文的关键核心内容,是论文翻译的重要内容。作为上海地区一家专业的翻译公司,英信翻译有专业的人工翻译团队,可以提供各种论文摘要的翻译及签章服务,并遵守顾客翻译用途和要求签订保密合同。有论文翻译需求的顾客,英信翻译会按照论文所涉及的专业领域去匹配最合适的翻译人员,因而顺利完成顾客委托的论文翻译任务。